Monday, February 8, 2010

Spanish Language News by David Alexander for Bexley Public Radio.


.
Your Spanish language lesson for the week of Monday February 8 through Friday February 12, 2010. Follow along with David Alexander as he reads some news items in Spanish language.

Questions?

Email David Alexander at wcrxlp@yahoo.com or call the station at (614) 235 2929.

FRIDAY FEBRUARY 12, 2010

Se condena al ex-dictador uruguayo, Bordaberry, a 30 años de cárcel.

(Uruguayan ex-dictator, Bordaberry, condemned to 30 years in prison)

El ex-dictador de Uruguay, Juan María Bordaberry, se ha condenado a 30 años de prisión por violar la constitución. Bordaberry había sido elegido legítimamente en las elecciones de 1971 empero en 1973 dio un golpe de estado y aunque los militares le destituyeran, el régimen duró hasta 1985. El ex-dictador, de 81 años, ha estado en prisión preventiva desde 2008 en su propio domicilio por razones de salud. Además del cargo de violación constitucional son pendientes otros 11 cargos por homicidio: en este caso, una serie de asesinatos de prisioneros políticos y militares opuestos al régimen. El canciller de la dictadura de Bordaberry, Juan Carlos Blanco, también está recluido de forma preventiva por cargos de homicidio. Bordaberry y Blanco figuran entre los únicos civiles imputados del gobierno de facto de aquellos años. (www.univision.com., el 11 de enero, AP)

cárcel- jail

golpe de estado- coup d’état

el régimen- the regime

domicilio- house

razones de salud- health reasons

cargo- charge


Gobierno de Chile lamenta ataque a embajada de México

(Chilean government sorry for attack against Mexican embassy)

Ayer se produjo un ataque contra la embajada de México en Santiago, Chile. Los delincuentes encapuchados rompieron vidrios, lanzaron pintura contra la fachada e intentaron bajar la bandera nacional. El gobierno chileno anunció su condena del ataque que no concordaban con los lazos de amistad tradicionales entre los dos países y prometió de esclarecer los hechos además de ubicar a los responsables. (www.eluniversal.com.mx, el 11 de enero, Silvia Otero)

ataque- attack

embajada- embassy

ayer- yesterday

delincuentes encapuchados- hooded criminals

vidrios- glass

pintura- paint

bandera- flag

los lazos de amistad tradicional- traditional ties of friendship

esclarecer- to clear up

los hechos- the facts

ubicar- to locate


THURSDAY FEBRUARY 11, 2010

En California, cancelan órdenes de evacuación en el condado de Los Ángeles. (Evacuation orders canceled for Los Angeles County, California)

El estado de California ha puesto fin a órdenes de evacuación para el Condado de Los Ángeles por posibles deslaves. La orden, que se dirigía a habitantes de más de 500 viviendas situadas en laderas, se canceló al alejarse una tormenta invernal de la zona, un hecho que disiminuyó considerablemente la amenaza de aludes. Las autoridades han anunciado que los residentes pueden volver a sus casas en los sectores de Cañada Flintridge, La Crescenta y Acton además de dos cañones en el Parque Nacional Ángeles. De hecho, la semana pasada unas 43 viviendas fueron dañadas por aludes de lodo y piedras. (www.chron.com, el 10 de enero, AP)

órdenes- ordes

el condado- county

deslaves- landslides

viviendas- homes

laderas- hillsides

tormenta invernal- winter storm

la amenaza- the threat

aludes de lodo- mudslides

piedras- stones


Chávez estrena nuevo programa de radio. (Chávez premieres new radio program)

El presidente venezolano, Hugo Chávez, acaba de estrenar un nuevo programa de radio entitulado Chávez . . . de repente, que se transmitirá a cualquier hora en todas las emisoras del país anunciado por un arpegio de arpa. Tal medida, que el mandatario bautizó con el nombre de guerrilla por radio, se ve como un modo de combatir la decreciente popularidad de su mandato debida a la crisis económica, la inflación, y la alta tasa de criminalidad. En la primera transmisión del programa Chávez habló sobre invenctivos para los que disminuyan su consumo de electricidad, una medida para hacer frente a la emergencia eléctrica causada por la brecha entre oferta y demanda, que ha dado lugar a racionamientos en todo el país. Este nuevo programa se suman a otros programas de Chávez como Aló presidente transmitido por televisión y radio además de su columna dominical: Las líneas de Chávez. (www.lagaceta.ar, el 10 de enero, Reuters-DPA)

estrenar- to premiere

emisoras- radio stations

arpa- harp

decreciente- declining

mandato- term, government

oferta y demanda- supply and demand

racionamientos- rationing

columna dominical- Sunday column



TUESDAY FEBRUARY 9, 2010

Laura Chinchilla primera presidenta electa en la historia de Costa Rica. (Laura Chinchilla- the first women president elect in the history of Costa Rica.)

En los comicios del pasado domingo la candidata socialdemócrata logró una avasalladora victoria con un 47% del voto, convirtiéndose en la primera mujer elegida para la presidencia del país centroamericano. Lo que es más, fue la primera campaña de una candidata del género femenino en la historia de la política costarricense. Considerada la discípula del presidente Óscar Arias, que gobierna el país desde 2006, Chinchilla nació en el año 1959 en San José y a lo largo de su carrera ha desempeñado diversos cargos como diputada, ministra, y vicepresidente de la República. Además tiene un título de Ciencias Polícias de la Universidad de Costa Rica y un máster en Políticas Públicas de la Universidad de Georgetown en EEUU. En cuanto a política aboga por el comercio como vía de desarrollo pensando concluir con éxito tratados de libre comercio con La Unión Europea y China además de aclarar previos acuerdos con México y Estados Unidos. (el 8 de enero, Agencia EFE)

presidenta electa- president elect (female)

historia- history

los comicios- elections

avasalladora victoria- resounding victory

género femenino- female gender

costarricense- Costa Rican

la discípula- disciple (female)

su carrera- her career

cargos- positions

vía desarrollo- a mean of development

tratados de libre comercio- free trade agreements

previos acuerdos- previous agreements


Congreso Nacional Latino critica a Obama por falta de apoyo de reforma migratoria. (National Latino Congress criticizes Obama for lack of support for immigration reform)

El cuarto Congreso Nacional Latino terminó este pasado fin de semana con un aire pesimista, con delegados del cuerpo acusando al presidente Obama de dar la espalda a la reforma migratoria y la regulación del estatus de los indocumentados. A estas alturas se ve muerta cualquier oportunidad que se dé paso a una reforma bajo el gobierno Obama. Además de apoyar la medida de reforma propuesta por Luis Gutiérrez, el congresista demócrata por Illinois, que pretendía normalizar la población indocumentada, se denunció Operación Streamline, por la cual la Oficina de Inmigracón y Aduanas acelera los procesos judiciales en contra de inmigrantes ilegales. Al congreso asistieron cientos de delegados de todo el país, representando una docena de organizaciones hispanas como la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (Lulac) y el Fondo para la Educación y Defensa Legal del México Americano (Maldef) entre otras. (www.elcomercionewspaper.com, el 8 de enero, Notimex)

el cuarto- the fourth

este pasado fin de semana- this past weekend

delegados- delegates

dar la espalda a - turning his back on

la reforma migratoria- immigration reform

los indocumentados- the indocumented

a estas alturas- at this point/stage

procesos judiciales- legal prosecution, trialing of

inmigrantes ilegales- illegal immigrants



MONDAY FEBRUARY 8, 2010

Chubascos azotan México. (Heavy rains hit Mexico)

Unas fuertes lluvias azotaron el centro de México causando inundaciones y aludes de lodo que resultaron en la muerte de 11 personas. En concreto, el alud sepultó varios coches en el camino de la Ciudad de México a Valle Bravo, un popular destino turístico para los habitantes de la capital. Asimsimo la policía declaró que podía haber aún más muertos que siguen sepultados dentro de los vehículos. El estado occidental de Michoacán también experimentó el desbordamiento de ríos e inundaciones con la subsiguiente damnificación de viviendas y otros edificios importantes. (lta.reuters.com, el 7 de enero, Henry Romero)

chubascos- strong rains

fuertes lluvias- strong rains

inundaciones- flooding

aludes de lodo- mud slides

coches- cars

los vehículos- the vehicles

damnificación- damage, destruction

viviendas- dwellings

edificios- buildings


Se celebra reunión extraordinaria de Unasur en Quito. (Unasur has special meeting in Quito)

Unasur (La Unión de Naciones Sudamericanas) se reúne en Quito esta semana para entablar discusiones acerca de ayudas humanitarias a Haití tras el terremoto que sufrió el país caribeño el pasado 12 de enero. En total, acudirán a la capital ecuatoriana los mandatarios de Paraguay, Fernando Lugo; Venezuela, Hugo Chávez; y Colombia Álvaro Uribe, además del canciller de la Argentina, Jorge Taina. Para dar un ejemplo de los esfuerzos de los estados miembros, hasta la fecha el país de Venezuela ha donado 10 mil toneladas de comida, además de mandar a más de 236 voluntarios como médicos, bomberos, y rescatistas a las zonas afectadas de Puerto Príncipe, la capital haitiana. (confirmado.net, el 7 de enero, ANDES)

reunión- meeting

ayudas humanitarias- humanitarian aide

el terremoto- the earthquake

el pasado 12 de enero- this past January 12

el país caribeño- Caribbean country

canciller- chancellor

estados miembros- member states

10 mil toneladas de comida- 10,000 tons of food

voluntarios- volunteers

médicos- doctors

bomberos- firemen

rescatistas- rescue workers


El colectivo editorial de WCRX-LP
La fundación de la radioemisora pública de Bexley
transmite a través de WCRX-LP 102.FM, Local Power Radio
2700 E. Main St., Suite 208
Columbus, OH 43209
Voice (614) 235 2929
Fax (614) 235 3008
Email wcrxlp@yahoo.com
Blog http://agentofcurrency.blogspot.com

La fundación de la radioemisora pública de Bexley está extenta de impuesto federales bajo la sección 501 (c) del IRC. Cualesquiera donaciones se pueden deducir de los impuestos federales para indiviuos que detallaren sus deducciones. Cheques pagables a Bexley Public Radio Foundation o WCRX-LP, 102.1 FM. El diseño es copyright 2010. Todos los derechos reservados. La radioemisora pública de Bexley. El texto es copyright 2010. Todos los derechos reservados. David Alexander

Bexley Public Radio Foundation broadcasting as
WCRX-LP, 102.1 FM, Local Power Radio
2700 E. Main St., Suite 208
Columbus, OH 43209
Voice (614) 235 2929
Fax (614) 235 3008
Email wcrxlp@yahoo.com
Blog http://agentofcurrency.blogspot.com

Bexley Public Radio Foundation is exempt from federal taxes under IRC Section 501(c)(3). Donations are deductible from federal income taxes for individuals who itemize. Checks may identify the payee as Bexley Public Radio Foundation or WCRX-LP, 102.1 FM.

Design is copyright 2010. All rights reserved. Bexley Public Radio Foundation. Except for news report text, translation and other text is copyright 2010. All rights reserved. David Alexander.

No comments: